Sujets
Documents disponibles dans cette catégorie (146)
Ajouter le résultat à ma sélection Affiner la recherche
Etendre la recherche sur niveau(x) vers le bas
Texte
Émile JENNY | Alphil PUS | 09/2023L’immersion réciproque est un type d'enseignement bilingue qui prévoit un enseignement en deux langues pour des classes composées d’élèves de deux communautés linguistiques distinctes. Cet ouvrag[...]Revue
Vivre les langues au musée Dans Babylonia (3/2022, 2022)
Karine LICHTENAUER, coord. ; Laura lLODER BUECHEL, coord.Si les musées participent encore souvent d’une certaine vision du monde, l’auto-appropriation de l’espace par les visiteurs montre leur importance comme acteurs des changements sociaux avec, au c[...]Revue
Didactique des langues & plurilinguisme(s) : 30 ans de recherches. Volume 2 Dans Recherches en didactique des langues et des cultures (RDLC) - Les cahiers de l'Acedle (vol. 18, n° 2, 2021)
Stéphanie GALLIGANI, dir. ; Chantal DOMPMARTIN, dir.Issues du colloque international novembre 2019 (Lidilem-Université Grenoble Alpes, Acedle), les communications portent sur : les contextes d’intervention didactiques spécifiques (la formation d’[...]Revue
Vers l’autochtonisation : pratiques éducatives inspirantes à l’ère de la réconciliation Dans Education et francophonie (vol. 49, n° 1, 2021)
Constance LAVOIE, coord. ; Natasha BLANCHET-COHEN, coord. ; Marco BACON, coord.Quel chemin parcouru depuis le rapport de la maîtrise indienne de l’éducation indienne, il y a 50 ans, sur la prise en charge de l’éducation et la préservation des langues et des cultures en éduc[...]Texte
Ilana CICUREL ; Pierre VAN DE WEGHE | Ministère de l'éducation nationale, de la jeunesse et des sports | 07/2021Le rapport recommande 4 objectifs : 1. Former les futurs professeurs à la mobilité européenne, en créant un stage d’observation et de pratique accompagnée (immersion dans une école européenne et [...]Article
Laura HARTWELL ; Dominique MACAIRE ; Tepey MATOS et al. | Dans EDL : Etudes en didactique des langues (n° 34, juin 2020)Les contributions de ce dossier sur la transmission traitent d'une comparaison didactique des ressources lexicales français-anglais en ligne, de transmission et de changement dans la formation de[...]Article
Roberto GARVIA ; Andrés SANTANA | Dans European journal of language policy = Revue européenne de politique linguistique (vol. 12, n° 1, avril 2020)La politique d'immersion linguistique mise en œuvre dans les écoles catalanes, avec pour unique langue d'enseignement le catalan, a fait débat tant en Catalogne qu'en Espagne. Basé sur une enquêt[...]Revue
Enjeux de la comparaison pour les didactiques des langues-cultures vivantes Dans Les Langues modernes (n° 1, mars 2020)
Fabrice BARTHELEMY, coord.Lorsque on aborde une réalité langagière, culturelle ou éducative étrangère, la première tendance est de comparer. C’est le postulat des auteurs de ce numéro qui s’intéressent aux modalités de mi[...]Revue
Translanguaging: opportunités et défis dans un monde globalisé = opportunities and challenges in a global world Dans Cahiers de l'ILOB (vol. 10, 2020)
Nikolay SLAVKOV, éd. ; Jérémie SÉROR, éd.Ce volume présente des travaux présentés au Colloque 2018 du Centre canadien d’études et de recherche sur le bilinguisme et l’aménagement linguistique (CCERBAL), sur les possibilités qu’offre le [...]Article
Gabriela STEFFEN, éd. ; Ivana VUKSANOVIC, éd. ; Émile JENNY, éd. | Dans Bulletin suisse de linguistique appliquée (VALS-ASLA) (n° 110, décembre 2019)La diversité des programmes d'enseignement bi-plurilingue mis en place dans le monde reflète la variété des approches linguistiques, culturelles et méthodologiques en relation avec des contextes [...]Revue
Le multilinguisme en contexte éducatif au XXIe siècle : perspectives critiques Dans Cahiers internationaux de sociolinguistique (n° 16, 2019/2)
Luk VAN MENSEL, dir. ; Christine HÉLOT, dir.Dans nos sociétés multilingues et multiculturelles, les individus sont en contact avec une multiplicité de langues et de pratiques langagières. Le numéro rassemble des travaux récents sur le mult[...]Revue
Languages and international virtual exchange: special issue Dans European journal of language policy = Revue européenne de politique linguistique (volume 11, n° 2, octobre 2019)
Francesca HELM, éd. ; Joanne PAGÈZE, éd.Ce numéro explore la pratique de l'échange interculturel en ligne, actuellement testé par la Commission européenne. La mise en contact d’étudiants par des programmes éducatifs structurés leur per[...]Article
L'article est un compte-rendu du séminaire sur la politique linguistique et l'éducation plurilingue (Bologne, novembre 2018), plus précisément, sur la relation entre langue maternelle (français o[...]Revue
Dispositifs d'immersion universitaire au Canada = University-level immersion environments in Canada Dans Cahiers de l'ILOB (vol. 9, 2018)
Le volume présente les perceptions de différents acteurs engagés dans deux dispositifs d'immersion universitaire au Canada : le Centre d'apprentissage, d'enseignement et de recherche en anglais ([...]Revue
Sprache und Sachfach integriert lernen: EMILE neu gedacht = Intégrer l'apprentissage de la matière et des langues: Repenser CLIL = Je vais apprendre une langue et un sujet de manière intégrée: repensando il CLIL = Apprendre une langue et une discipline de style intégré: repenser le CLIL Dans Babylonia (n° 2, 2018)
Quels sont les principes de l'EMILE (Enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère) ? Quelles différences avec l'enseignement immersif ? Quelle frontière entre cet enseignement et l'e[...]Article
Eva LEMAIRE | Dans La Revue canadienne des langues vivantes = Canadian Modern Language Review (vol. 74, n° 2, mai 2018)Comment les élèves qui terminent leur scolarité au sein d'écoles francophones et en immersion française, en contexte minoritaire, perçoivent-ils la composante culturelle dans l'enseignement du fr[...]Article
Alysse WEINBERG ; Jérémie SÉROR ; Thierry SIMONET | Dans La Revue canadienne des langues vivantes = Canadian Modern Language Review (vol. 74, n° 2, mai 2018)Le régime d'immersion en français (RIF) de l'Université d'Ottawa permet aux étudiants anglophones de faire une partie de leurs études en français. Basée sur des entrevues semi-dirigées menées aup[...]Article
Des études réalisées sur plusieurs années ont permis d’analyser l’impact des cours d’immersion intensive de trois semaines sur le niveau des étudiants américains en français langue étrangère. En [...]Revue
Assessing content and language integrated learning (CLIL) in French-speaking Belgium: linguistic cognitive and educational perspectives Dans Les cahiers de recherche du Girsef (n° 109, 2017)
Philippe HILIGSMANN ; Luk VAN MENSEL ; Benoît GALAND et al.A l'heure de la mondialisation, les politiques favorisent de plus en plus le multilinguisme comme atout social et économique. L'enseignement d'une matière par l'intégration d'une langue étrangère[...]Texte
Les programmes d'immersion bilingue dès la maternelle se multiplient rapidement aux États-Unis. Cette synthèse rend compte d’une recherche menée pendant 4 ans dans les écoles publiques de Portlan[...]Texte
Anne BOURGOZ FROIDEVAUX | IRDP | juillet 2017Que signifie être bilingue, plurilingue ou polyglotte ? Sommes-nous tous bilingues ? Dans un monde de plus en plus plurilingue, pourquoi l'école est-elle si souvent monolingue ? Quelle place aux [...]Article
Shelley K. TAYLOR ; Cecelia CUTLER ; Miao SUN et al. | Dans La Revue canadienne des langues vivantes = Canadian Modern Language Review (vol. 72, n° 4, novembre 2016)Les approches monolingues présupposent que la langue maternelle n'a pas d'importance dans l'apprentissage d'une langue seconde ou étrangère. A l'opposé, les approches additives qui mettent la lan[...]Texte
Cette publication est destinée aux enseignants, formateurs, étudiants en formation bilingue, aux décideurs politiques mais aussi aux chercheurs en linguistique appliquée, en acquisition des langu[...]Texte
Les auteurs empruntent aux théories de la linguistique contrastive pour décrire les pratiques linguistiques des sociétés africaines, ouvrant des voies sur les nouvelles pratiques pédagogiques au [...]Revue
La France l'Allemagne : deux cultures d'apprentissage ? Que peuvent-elles apprendre l'une de l'autre ? Dans Synergies pays germanophones (n° 9, 2016)
Albert RAASCH, coord. ; Florence WINDMÜLLER, coord. | AVINUSLe numéro repose sur l'hypothèse selon laquelle les cultures d'enseignement et d'apprentissage en France et dans les pays francophones diffèrent de celles de l'Allemagne et des autres pays german[...]